I can’t believe in light
if I have not journeyed through the night
I can’t believe in crookedness
if I have not hoped for straightness
I can’t promise to offer you a jiffy
if I can’t grant you all eternity
Don’t know why
I am still here talking about love
I can’t even offer you a cup of tea
or add a blanket on you
when you call me
I can’t even offer you a strand of comfort
through the distances
when you think of me
Yet I do hear
the rolling thunders from afar and above
So fear not, and fret not
for in every cell of yours resides my very being
and power
Oh, how I look back
to behold the beloved land where I was born:
My love, wait for me
The day is coming , when I will wear
a wreath of lilies and roses
perfumed with the aroma of cloud and dirt
And I will hold you in my arms as my beloved bride
waiting eagerly to be married
我不相信光明
假如我没有经过黑暗
我不相信弯曲
假如我不能企盼昂直
我不能应允给你瞬间
假如我不能应允给你永远
不知道为什么
我还在这里谈情说爱 ---
我无法在你唤我的时候
为你温上一壶热茶
添加一条暖毯;
我也无法
在你想我的时候
穿过茫茫万维
给你送过去一丝宽慰
可耳边总捕捉到
天边滚滚而来的声响:
不要惧怕,不要彷徨
你身上的每颗细胞
都有我的存在,我的能量
我转过头去,
回望我深情的出生地:
我所爱的人啊
等着我
有一天,我的头上
会戴着兰和玫瑰织成的花环
散发着云和泥的幽香
我会拥着你
象一个临出嫁的新娘!